罗体:罗马非常渴望得到齐尔克泽,但双方就租借方式仍有分歧(罗体:罗马力求引进齐尔克泽,租借条款分歧尚未解决)
英文翻译:Roma are very keen to sign Zirkzee, but the two sides remain divided over the loan structure.
最新新闻列表
英文翻译:Roma are very keen to sign Zirkzee, but the two sides remain divided over the loan structure.
Clarifying a user request
这是卡卢卢的赛后表态。你想要翻译、改写标题,还是写成短新闻/社媒文案?
这是条赛后采访口径,大意是:球队清楚拜仁很强,但因定位球问题丢分,感觉很可惜。
这是托托·沃尔夫的赛后评价。你希望我做什么?
Clarifying qualification details
想怎么来?你是想让我续写这句话,还是整体润色/改成口号海报文案?先给你几种方向的续写,风格偏热血硬朗,你看喜欢哪种路子:
好标题!先确认两点我就能一次性写到位:
想要哪种内容?我可以按你的需求快速产出: